Quando sgomberiamo, dia ai suoi, ai feriti, un sacco d'alcol.
Kad mi odemo, daj svojima... Daj ranjenicima puno alkohola.
Mr Bromhead, fornite armi e munizioni ai feriti non gravi.
G. Bromhead, izdajte našim pokretnim ranjenicima oružje i streljivo.
Noi infermiere fummo mandate di nuovo a Tientsin in un camion, insieme ai feriti e agli ammalati.
Mi bolnièarke smo se vratile u Tienstin u kamionu s bolesnima i ranjenima.
I pazienti in uscita potrebbero donare il sangue ai feriti.
Pacijenti koji odlaze mogu dati krv za povreðene.
Raccogliere le armi, ai feriti dare il colpo di grazia.
Pokupi oružje što je ostalo od mojih ljudi. Dokrajèi povreðene. Moramo da krenemo.
Si stendevano di fronte ai morti o ai feriti, alcuni accarezzavano quelli che erano ancora vivi e gli parlavano a voce bassa.
"Otac je držao za ruku deèaka od oko 10 godina... "...i prièao mu nežno. Deèak se borio sa suzama.
E quando hanno cominciato a farsi strada in mezzo ai feriti, sterminandoci tutti...
kada su poèeli raskrèivati svoj put prema ranjenima ubijajuèi sve pred sobom,
Rivolgo tutta la mia solidarietà ai feriti, ai genitori, ai fratelli e alle sorelle... i francesi si uniscono a me nel testimoniare l'affetto e il sostegno alle famiglie toccate da questa tragedia.
Želim da izrazim svoju najiskreniju solidarnost... sa povreðenima, roditeljima, braæom i sestrama žrtava. Verujem da cela Francuska deli moje sauèešæe... i moju podršku porodicama pogoðenim ovom užasnom tragedijom.
Certo, andrò all'ospedale per far visita ai feriti più gravi.
Naravno, idem u bolnicu Žorž Pompidu da obiðem najteže povreðene.
Quando e' scoppiata la guerra, io e mio marito abbiamo dato rifugio ai feriti.
Када је избио рат, мој муж и ја дао склониште да повређени.
Date da mangiare prima ai feriti, gli altri possono aspettare.
Nahrani nju prvo. Drugi mogu da èekaju.
Qualcuno sta arrivando ai feriti piu' velocemente di noi.
Neko ih obraðuje brže od nas.
Avviso a tutto il personale, ai visitatori, ai lamentosi, ai feriti e ai morenti.
Poziv svom osoblju, posetiocima, onima što se prenemažu, ranjenima i umiruæima.
Adesso qualcuno vada la' fuori e spari ai feriti.
Neka neko izaðe i pokupi ranjene.
Come questa, dalla periferia di Damasco, riguardante una gara su sedia a rotelle che ha dato speranza ai feriti di guerra.
Poput ove iz predgrađa Damaska o trci u invalidskim kolicima koja je dala nadu onima povređenim u ratu.
0.47013998031616s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?